Seguenza di smontaggio

Stripping sequence foro A

PERNO CERNIERA CALCIO IMPÜGNATURA PORTAMOLLA CAÑE

foro H SELETTORE foro G

PERNO LEVA RAFFICA

foro E CAÑE foro F GRILLETTO foro D

MOLLA GRILLETTO foro B

GANCIO CARICATORE foro C

AVVISO SERBATOIO VUOTO

MIRINO

GRUPPO ALZO

VALVOLA LANCIA-GRANATE

SMONTAGGIO ESTRATTORE

A hole

GUIDE

H hole

5 - SELECTOR

G hole

6 — AUTOMATIC FIRE

LEVER PIN

E hole

F hole

D hole

9 — TRIGGER SPRING

B hole

10 — MAGAZINE LATCH

C hole

14 — SPINDLE VALVE

DISASSEMBLY

La sequenza dal 4 al 9 compreso e tassativa.

Only the steps 4 to 9 included must be carried out in the above sequence.

Smontaggio Hinge pin perno cerniera removal

II perno cerniera puó essere tolto da destra o da sinistra.

Con pinza 103 aprire un anello elástico per liberare il perno, afferrare il perno dalla parte opposta e toglierlo (fig. 51 e 52).

The hinge pin may be removed either from the right or the left hand side.

With pliers 103 open one snap ring to free the pin, grasp pin from the opposite side and remove it (figures 51 and 52).

Beretta Receiver
Fig. 51

Fig. 52

culatta — receiver scatola scatto — trigger housing perno cerniera — hinge pin anello elástico — hinge pin retaining pin

Beretta Receiver

Smontaggio calcio Buttstock removal

1. con cacciavite 108 svitare vite calciolo (fig. 54). Togliere la vite.

1. using screwdriver 108 unscrew butt plate screw (figure 54). Remove screw.

Fig. 54

La fig. 55 mostra i particolari liberati da questa operazione:

Figure 55 shows the parts released by this operation:

maglietta calcio — stock swivel distanziale — spacer calciolo — butt plate vite con rosetta — screw with washer

Figure 55 shows the parts released by this operation:

maglietta calcio — stock swivel distanziale — spacer calciolo — butt plate vite con rosetta — screw with washer

Viti Per Beretta

2. con chiave 101 svitare vite tirante per separare ¡I calcio dalla scatola scatto (fig. 56).

2. using key 101 unscrew tie rod to remove buttstock from trigger housing (figure 56).

Viti Per Beretta
Fig. 56

vite tirante con rosette — tie rod with washers calcio — buttstock scatola scatto — trigger housing

Fig. 57

Smontaggio impugnatura

Togliere la vite impugnatura Separare 1'impugnatura dalla

Using key 102 unscrew pistol

Pistol grip removal con chiave 102 (fig. 58). scatola scatto.

grip (figure 58), remove it.

Impugnature Per Revolver Ruger

La fig. 59 mostra i vari particolari:

Figure 59 shows the various parts:

vite impugnatura con rosette ponticello tirante impugnatura scatola scatto grip retaining screw with washers grip cotter pistol grip trigger housing

Grips For Beretta

Smontaggio portamolla cañe

Nota: il cañe deve essere disarmato.

Con attrezzo 107 spingere indietro ¡I portamolla per sganciarlo dall'accoppiamento con la spina alloggiata nel cañe; (fig. 60) alzarlo e sfilarlo. Le frecce della fig. 45 mostrano i due movimenti da effettuare.

La fig. 61 mostra:

— dettaglio dell'attrezzo 107

— portamolla cañe con molla

Fig. 60

Hammer spring guide removal

Note: hammer must be uncocked.

Using tool 107 push back hammer spring guide to disengage it from the pin fitted in the hammer, lift it out, remove it, as shown by the arrows [figure 60). Figure 61 shows:

— hammer spring guide with spring

— trigger housing.

Smontaggio selettore

Nota: riarmare II cane.

Posizionare i! selettore su « 1 » (colpo singolo). Con attrezzo 104 disimpegnare il terminale posteriore della molla leva raffica dalla scanalatura del selettore per liberarlo. Afferrare Ia testa Jel selettore e sfilarlo dal foro H della scatola scatto da destra a sinistra, come indicato dalla freccia (fig. 62). La fig. 63 mostra il foro « H - nella scatola scatto ed il selettore sfilato.

Attrezzo Leva Trigger Stop

Selector removal

Note: cock hammer.

Using tool 104 push out rear end of the automatic fire lever spring from selector groove to free selector.

Grasp selector head and remove it from hole " H " as shown by arrow, i.e. from right to left (figure 62).

Figure 63 shows " H " hole in the trigger housing and the fire control selector removed.

Fire Perno

Smontaggio perno leva raffica

Nota: disarmare i! cane.

1. Disimpegnare a mano la piastrina tenuta perni (visibile in fig. 67) dalla scanalatura del perno leva raffica per liberare lo stesso.

2. con utensile 105 sfilare il perno leva raffica dal foro G pro cedendo da sinistra a destra (fig. 64, vedere freccia).

Lo smontaggio del perno leva raffica libera la molla leva raffica. (La leva raffica rimane tratteriuta dal perno del cane).

La fig. 65 mostra:

— perno leva raffica

— molla leva raffica

Manuale Beretta Ar70

Automatic fire lever pin removal

Note: uncock hammer.

1. with the hand disengage the pins' retaining plate (shown in figure 67) from the fire lever pin groove to free same.

2. with tool 105 push out the automatic fire lever pin from " G "

hole, from left to right (figure 64 see arrow).

The removal of the automatic fire lever pin releases the automatic fire lever spring.

(The fire lever remains assembled on the hammer pin). Figure 65 schows:

— automatic fire lever pin

— automatic fire lever spring.

Spring And Pin Fire

Smontaggio perno del cane

1. Disimpegnare a mano la piastrina tenuta perni dalia scanala-

tura sul perno del cane per liberare il perno stesso.

2. con utensile 105 sfilare il perno del cane dal foro « E » nella scatola scatto procedendo da sinistra a destra (fig. 66).

La fig. 67 mostra i particolari liberati dallo sfilamento del perno del cane:

— piastrina tenuta perni

— gruppo cane (il gruppo cane puó essere scomposto nei suoi particolari; come visibile nel disegno espioso)

Hammer pin removal

1. disengage by band pins' retaining plate from hammer pin groove to free the pin itself.

2. with tool 105 push out hammer pin from " E " hole in trigger housing proceeding from left to right (figure 66). Grasp hammer pin, withdraw it.

Figure 67 shows the components released by the removal of the hammer pin:

— pins' retaining plate

— automatic fire lever

Grilletto Benelli

Smontaggio perno grilletto

Con attrezzo 105 sfilare il perno grilletto dal foro « F » nella scatola scatto procedendo da sinistra a destra (fig. 68). Togliere il perno.

La fig. 69 mostra le parti componenti sganciate dallo smontaggio del perno grilletto:

— perno grilletto

— gruppo grilletto (il gruppo grilletto pu6 essere smon-tato nei suoi particolari come visibile nel disegno esploso)

— dente raffica

Trigger Blaser

Trigger pin removal

With tool 105 push out trigger pin from " F " hole in trigger housing, proceeding from left to right (figure 68).

Withdraw pin.

Figure 69 shows the components which are freed by the trigger pin removal-.

— trigger group (the trigger group may be disassembled in its components as shown on the exploded drawing)

— automatic fire lever

Disassembly Beretta

Smontaggio Trigger spring molla grilletto removal

Con gli attrezzi 105 e 111 sfilare dal foro «D» nella scatola scatto la spina elastica per liberare la molla del grilletto.

With tools 105 and 111 push out from "D" hole in the trigger housing the split pin to release the trigger spring.

Push Pin Release Latches

Smontaggio Magazine latch pin perno gancio caricatore removal

Con gli attrezzi 105 e 111 ^filare dal foro «B» nella scatola scatto ¡1 perno del gancio caricatore come visibile nella fig. 72.

With tools 105 and 111 push out from " B " hole in the trigger housing the magazine latch pin as shown in figure 72.

Beretta Smontaggio

Fig. 72

nella scatola scatto gancio caricatore perno gancio caricatore molla gancio caricatore

Fig. 72

"B" hole in the trigger housing magazine latch magazine latch pin magazine latch spring

Fig 73

Smontaggio avviso serbatoio vuoto

Bolt hold open removal

Con attrezzi 105 e 111 sfilare da! foro « C » nella scatola scatto la spina elastica come visibile in fig. 74.

With tools 105 and 111 push out from "C" hole in the trigger housing the split pin as shown in figure 74.

Fig. 74

spina elastica piolo avviso serbatoio vuoto con molla awito serbatoio vuoto split pin bolt hold open pin and spring bolt hold open

Come Smontare Beretta Px4 Storm

Smontaggio del mirino Regolazione in elevazione del mirino

Le due operazioni sono da farsi con i'attrezzo 110.

Front Sight Removal Tool

Fig. 76

Fig. 76

Removal of the front sight Adjustment of front sight elevation

Both operations are carried out with tool 110.

Smontaggio Rear sight group gruppo alzo disassembly

1. con gli utensili 106 e 111 sfilare la spina elastica dal foro del la vite diottra (fig. 77).

2. con attrezzo 108 svitare in senso antiorario la vite diottra

1. with tools 106 and 111 drive out split pin from the hole in the aperture sight adjusting screw (figure 77).

2. with tool 108 unscrew anticlockwise the aperture sight and remove it (figure 78).

Fig. 77

Fig 78

spina eiastica vite diottra rosetta diottra molla vite regolazione diottra traguardo puntamento granata diottra molla diottra vite regolazione diottra

Fig 78

aperture sight screw split pin aperture sight washer aperture sight adjusting screw spring grenade launcher sight aperture sight aperture sight spring aperture sight adjusting screw

Improvised Grenade Launcher

Smontaggio valvola lancia-granate

Disassembly of spindle valve

Con gli attrezzi 105 e 111 sfilare la spina elastica dal foro della valvola come visibile in fig. 80.

With the tools 105 and 111 drive out the split pin from the spindle valve hole (figure 80). Remove spindle valve from the cylinder.

Cacciavite Beretta

Fig 80

Fig 80

valvola lanciagranate —

spina elastica —

molla valvola lanciagranate —

leva valvola lanciagranate —

Fig spindle valve split pin spindle valve spring spindle valve lever

Smontaggio Extractor estrattore disassembly

1. Introdurre la punía dell'attrezzo combinato 109 tra I'estrattore ed ¡I piolo estrattore, freccia n. 1 fig. 82.

2. Ruotare i'attrezzo combinato come indicato nella fig. 82. freccia n. 2, per agganciare I'estrattore e smuoverlo dalla sua sede [estrazione parziale), togliere I'attrezzo combinato.

3. Inserire il cacciavite dell'attrezzo combinato fra i'otturatore e I'estrattore per rimuovere I'estrattore. Tenere sotto contrallo il piolo e la molla.

Gruppo Otturatore Browning

Fig. 82

1. Insert tip of combination tool 109 between the extractor and the extractor pin as shown by arrow n° 1 in figure 82,

2. rotate the combination tool as shown by arrow n° 2, figure 82, to hook the extractor and move it from its seating (partial removal).

Withdraw combination tool.

Fig. 82

1. Insert tip of combination tool 109 between the extractor and the extractor pin as shown by arrow n° 1 in figure 82,

2. rotate the combination tool as shown by arrow n° 2, figure 82, to hook the extractor and move it from its seating (partial removal).

Withdraw combination tool.

3. Insert screwdriver tip of combination tool between the bolt and the extractor to remove the extractor.

With hand control extractor pin and extractor spring to prevent them flying free.

3. Insert screwdriver tip of combination tool between the bolt and the extractor to remove the extractor.

With hand control extractor pin and extractor spring to prevent them flying free.

Sequenza di rimontaggio

1. valvola lancia-granate,

2. gruppo alzo,

3. mirino,

4. avviso serbatoio vuoto,

5. gancio caricatore,

6. molla grilletto,

7. gruppo grilletto, allineare con punteruolo 113, foro F,

8. con attrezzo 104 (munito di biforcazione in punta) posizionare il termínale della molla grilletto sotto il grilletto,

9. gruppo cañe, leva raffica, piastrina tenuta perni e perno cañe (pag. 51); allineare con punteruolo 112 nel foro E.

10. molla e perno leva raffica,

Nota: armare il eane,

11. selettore;

per poter inserire completamente il selettore nel foro H inseriré prima la piastrina tenuta perni neila scanaiatura del perno cañe, perno leva raffica e perno grilletto.

12. portamolla cañe,

13. impugnatura,

14. calcio,

15. perno cerniera.

La sequenza dal 6 al 12 inclusa é tassativa.

Reassembly sequence

1. spindle valve,

2. rear sight group,

3. front sight,

4. bolt hold open,

5. magazine latch,

6. trigger spring,

7. trigger group, line up with drift 113, F hole,

8. with tool 104 (with forked tip) position trigger spring under the trigger,

9. hammer group, automatic fire lever, pins' retaining plate and hammer pin (page 51). Line up with drift 112, hole E.

10. automatic fire lever spring and pin,

Note-, cock hammer, 11. selector;

to position the selector into its seating — hole H — first insert the pins' retaining plate into the groove of the hammer pin, automatic fire lever pin and trigger pin,

Note: uncock hammer;

12. hammer spring guide

13. pistol grip

14. huttstock

15. hinge pin.

Only the steps 6 to 12 included must be carried out irt the above sequence.

Gruccia

XIII Folding butt

M203 40mm Grenade Launcher Sale

Bípiede XIV Bipod

Fig. 83

Collimatore

Rifle scope

Rifling Machine

Fig. 84

Fig. 84

Rifling Machine Rifling Machine

note notes

0 0

Post a comment